НЕФТЬ-ГАЗ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
На главную >>


Теперь на нашем сайте можно за 5 минут создать свежий реферат или доклад

Скачать книгу целиком можно на сайте: www.nglib.ru.

Предложения в тексте с термином "Зазор"

заливка (гальваностереотипа) ;забутка backlash зазор; игра; люфт backlog задел; задолженность; резерв backpack ранец backplate затыльник backpressure противодавление backrest скало (деталь ткацкого станка); спинка backset рецидив backsloperc/w/?

платина platinum-iridium платино-иридий platinum-rhodium платино-родий play воспроизведение (название кнопки); зазор; игра; играть; люфт; отлив (дополнительный цвет или оттенок); промежуток free ~ игра; люфт playa плайя playback воспроизведение (звуко-или видеозаписи); проигрывание (звукозаписи);считывание (смагнитного носителя) player игрок; плейер; проигрыватель electric record ~ электропроигрыватель; электропроигрыватель record -"Проигрыватель video ~ видеоплеер; видеопроигрыватель playing out проигрывание (ситуации, варианта в теории принятия решений, исследования операций) plaything игрушка pleat плиссировать; складка pleats плиссе plectrum плектр

собирающий (о линзе); позитив; позитивный; положительный; точный; уверенный (о срабатывании) ~ allowance зазор ~ сору оригинал-диапозитив ~ electrode анод ~ electron позитрон ~ grade подъём ~ image позитив ~ pattern позитив ~ print фильмокопия; фотоотпечаток; фотоснимок ~ side плюс ~ sign плюс ~ temperature coefficient thermistor позистор dup ~ дубль-позитив duplicate ~ дубль-позитив film ~ кинопозитив motion-picture ~ кинопозитив positive-going нарастающий (фронт) positiveness положительность positivity положительность positron позитрон possess владеть; иметь; обладать possession ж.

подзол shell ~ плита-оболочкаslabber слябингslabbing mill слябингslack горн, штыб; брюки; выбирать (слабину); зазор; замедлять; игра; люфт; медленный; нежёсткость; провес; провисание; провисать; слабина; топь; трясинаslacken ослаблять; отпускать (ослаблять)slackening ослабление (винта, гайки и т.

увальчивость; зазор; игра; люфт; недостаточность; нехватка; провес; провисание; слабинаslag сил.

шпация; связь пауза; связь покой; зазор; зона; интервал; космос; место; область; объём; отжа-тие (расширение значения на соответствующий сигнал в цепи); площадь; полость; пробел; прозор; промежуток; пропуск; просвет; пространственный; пространство; разносить; располагать; расстояние~ bridge телемост ~ condition отжатие (расширение значения на соответствующий сигнал'в цепи) ~ environment космос ~ filler прокладка ~ out полигр.

разбивать ~ pilot лётчик-космонавт ~ plate прокладка; проставка ~ repairman космонавт-ремонтник~ shuttle MTKK [многоразовый транспортный космический корабль]~ suit косм, скафандр ~ television космовидение ~ transportation system TKC [транспортная космическая система]~ tug MTA [межорбитальный транспортный аппарат] accommodation ~ бытовка blank ~ пробел; пропуск clearance ~ зазор delivery ~ диффузор (центробежного насоса)factor ~ фактор-пространство floor ~ площадь (здания) free ~ пустотаintercolumnal ~ полигр.

разрядка; связь пауза; связь покой; связь участок (линии); зазор; интервал; периодичность (в пространстве) /пробел; пролёт; промежуток; разнос; расстановка; расстояние; шаг (интервал)~ out полигр.

дробление (текста);диссоциировать; зазор; колоть; прорезь; разбивать; разбивка; разваливать; раздваивать; разделение; разделять; разрез; разрезанный; разрезать; разрубать; разрыв; разъединение; разъединять; разъём; раскалывать; раскол; расколотый; рассекать; расслаиваться; растрескивание; растрескиваться; расщеп; расщепление; расщеплять; трещина; щель ~ cotter шплинт ~ leather коле, спилок ~lens6nHHH3a ~ mirror светоделитель ~ off раздваиваться ~ out отщепляться (напр.

отклонитель (прибора от стенки ствола скважины); зазор (между обсадной колонной и стенкой ствола скважины) standpipe проходка (в конструкции реактора); стояк (системы водоснабжения) standstill бездействие; остановка; простой stannatexto*.

травление; врезание; врезать; зажимать; зазор (между валками);захват; захватывать; зацеплять; зев; разъедать; раствор (валков) first ~ полигр.

жезлообмени-ватель key ~ ключ-жезл tolerable допускаемый; допустимый tolerance выносливость; допуск; зазор; нечувствительность; стойкость; толерантность man-impact ~ антропотолерант-ность rough ~ припуск salt ~солеустойчивость shade ~ теневыносливость tolerant допустимый; толерантный tolerate допускать toll пошлина; сбор toluene хижтолуол tohiidinextMf.

X-ray powder photograph дебаеграмма X-ray projection рентгенолитбграфия X-ray radioscopy рентгеноскопия X-ray resist рентгенорезист X-ray technician рентгенотехник X-ray technology рентгенотехника X-ray television рентгенотелевидение X-raying рентгеноскопия X-rayogram рентгенограмма X-shaped крестообразный (о пересечении контурных линий на изображении) X-unit, XU икс-единицаyawn зазорyear годyearbook ежегодникyearling с.

остывочнаяchime утор (бочки)chimney ; дымоход; зазор (между штучными грузами на поддоне); просвет (между штучными грузами на поддоне) ~ flue боров; дымоход ~ hole дымоход ~ neck дымоход ~ pipe дымоход -stack дымоходchina фарфор

сброс; габарит; допуск; зазор; игра; клиренс; люфт; очистка; промежуток; просвет; расстояние ~ limit габарит ~ space зазор ground ~клиренс road ~ клиренс snow ~ снегоочистка; снегоуборкаclearcole стр.

невязка ~ fill гидр, перемычка ~ fitting пробка-заглушка error of ~ зазор; просвет; щель clot комок; свёртываться; сгусток; сгущаться сШЬтекст.

от опечатка) erratic аритмичный; беспорядочный; неравномерный; эрратический erratum опечатка erroneous неверный; ошибочный error заблуждение; искажение; отклонение; ошибка; погрешность; просчёт (ошибка);рассогласование; сбой ~ in parallelism непараллельность ~ of closure зазор; просвет; щель ~ of connection геод.

осадкомер; тягомер drainage ~ инфильтрометр external ~ калибр-скоба feeler ~ толщиномер female ~ калибр-скоба flow ~ расходомер fluid-content ~ уровнемер fluid-level ~ уровнемер foot ~ футшток force ~ динамометр friction ~ трибометр fuel ~ топливомер fuel level ~ топливомер fuel quantity ~ топливомер gamma absorption ~ гамма-толщиномер gamma-ray thickness ~ гамма-толщиномер gas ~ газомер gasoline ~ бензиномер; бензоуказатель gasoline pressure ~ бензомано-метр gear~3y6oMep gear-tooth ~ штангензубомер gram ~ граммометр hardness ~ твердомер height ~ штангенрейсмус hole ~ дыромер; нутромер horseshoe ~ калибр-скоба inside ~ нутромер internal ~ калибр-пробка; нутромер joint-clearance ~ зазорник (инструмент для измерения зазоров между рельсовыми стыками) level ~ уровнемер line ~ рейсмус liquid-level ~ уровнемер load "динамометр male ~ калибр-пробка manometer ~ манометр marking ~ рейсмус master ~ контркалибр micrometer ~ микрометр micropressure ~ микроманометр milk ~ молокомер mortise ~ рейсмус oil ~масломер; маслоуказатель oil level ~ маслоуказатель optical ~ оптикатор out-of-round ~ кругломер paper ~ миллиметровка pica ~ полигр.

лакуна; связь пауза; связь перерыв; бель (непрокрас в набивной ткани); брешь; зазор; интервал; люфт; огрех; пробел; пробоина; провал; прозор; пролом; промежуток; пропуск; просвет; разрыв; разрядник; ущелье; щель band ~мат.

прифуговка; сплотка (стык) tee ~ тройник transition ~ переходник turning ~ петля twist ~ свивка (каната); скрутка (каната) twisted ~ свивка (каната); скрутка (каната) universal ~ кардан joint-clearance gage3a3opmiK (инструмент для измерения зазоров между рельсовыми стыками) jointed составной; сочленённый; шарнирный jointer с.

гридликleakage вытекание; наводка (паразитное проникновение сигнала); натёк; натекание; неплотность; перетекание (утечка через зазоры); потери (мн.

расколачивать (модель); взрыхлять; освобождать; ослабlossesлять; отвинчивать; отдавать; отпускать (ослаблять) /разрыхлять; расшатывать; рыхлитьloosened взрыхлённыйlooseness зазор; игра; люфт; разболтанность; расшатанность; рыхлость; слабина; сыпучестьlooseningjwem.

ниобий nip текст, жало (валов); текст, надсечка; выклиниваться (о пласте); зажатие (между двумя поверхностями, краями или точками)/зажимать; зазор (между валками)/захват; захватывание; захватывать; нажим; нажимать; обжимать (книгу); острогубцы, перегиб (проволоки); пережим; прессовать (книги); придавливание (конца раската валками); прижим; сжатие (между двумя поверхностями, краями или точками);сжимать nipper текст, зажим; острогубцы tie ~ шпалоподтяжка nippers клещи; острогубцы; щипцы pair of ~ острогубцы wire ~ острогубцы nipping захватывание; обжим (книги) ; прессование (книг) nipple ниппель; патрубок; сопло; штуцер lubricant ~ лубрикатор lubricating ~ лубрикатор; пресс-маслёнка lubricator ~ пресс-маслёнка

просека; летя, зазор (между валками); пп.




Главный редактор проекта: Мавлютов Р.Р.
oglib@mail.ru