НЕФТЬ-ГАЗ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
На главную >>


Теперь на нашем сайте можно за 5 минут создать свежий реферат или доклад

Скачать книгу целиком можно на сайте: www.nglib.ru.

Предложения в тексте с термином "Господа"

Richard Smith господину / мистеру Ричарду Смиту

Lucy Long госпоже / миссис Луси Лонг

Miss Agatha Brown госпоже / мисс Агате Браун

Misses Helen and Agnes госпожам Хелен и Агнес

Park госпоже С.

* Bullman, Carey, and господам Булману, Кэри

Mesdames** Brooks and Coleman 1 госпожам Брукс и Коул-Mmes.

Brown господин / мистер Браун

Green госпожа / миссис Грин

Miss White госпожа/ мисс Уайт

Smith госпожа С.

Smith, Уважаемый господин / мистер Смит!

DearMiss Smith, Уважаемая госпожа / мисс Смит!

Wilson, Уважаемая госпожа / миссис Уилсон!

Green, Уважаемая госпожа Грин!

Smith Уважаемые господа Смит и Джоунз!

My dear Sir: Глубокоуважаемый сэр/ господин!

My dear Madam: Глубокоуважаемая мадам / госпожа!

В официальных письмах незнакомым людям, фамилий которых вы не знаете, используются следующие формы: Sin Сэр/Господин!

Dear Sir, Уважаемый сэр / господин!

Dear Sirs, Уважаемые господа!

Gentlemen: Господа!

Dear Sir or Madam: Уважаемый сэр/господин или мадам / госпожа!

Madam: Мадам / Госпожа!

Dear Madam, Уважаемая мадам / госпожа!

-" Уважаемые господа!

Yours sincerely, *^-U Уважаемые господа!

Sincerely yours, &П и-—" Уважаемые господа!

Yours sincerely, &Ъ (И—" Уважаемые господа!

Мы были бы очень благодарны, если бы Вы передали наши глубокие соболезнования госпоже Браун.

Уважаемые господа!

Kouznetsov —U Уважаемые господа!

Yours faithfully, —2 Уважаемые господа!

Yours faithfully, &T\ c~" Уважаемые господа!

Yours sincerely, *^-" Уважаемые господа!

: Resume —" Уважаемые господа!

Respectfully yours, jfb *сс-" Уважаемые господа!

Yours faithfully, '*—" Уважаемый господин!

Уважаемый господин!

Yours faithfully, *^-Э Уважаемый господин!

Sincerely yours, №~u Уважаемые господа!

Sincerely, Enclosure —Я Господа!

Уважаемые господа!

Antonov ^~U Уважаемые господа!

^~-и Уважаемые господа!

Sincerely yours, *~U Уважаемые господа!

Yours feithfully, ^-iJ Уважаемые господа!

Sincerely yours, *^-" Уважаемые господа!

$ Господа!

Ю) Господа"

Sincerely yours, (#Si •^-^ Господа!

Yours feithfully, ^-И Уважаемые господа!

Господин Джеймз, который недавно побывал в Санкт-Петербурге, дал нам ваш адрес.

Very truly yours, ^-У Уважаемые господа!

Yours respectfully, ^~-U Уважаемые господа!

Yours feithfully, й^-" Уважаемые господа!

Yours truly, /2*Tl <к~и Уважаемые господа!

Very truly yours, *^-D Уважаемые господа!

Very truly yours, ^-Л Господа!

1CLU Господа!

Sincerely, *^ Господа!

Господа!

Господа!

Господин Смит, находящийся сейчас в Петербурге, сказал мне, что ты собираешься в Петербург на семинар по биологии, который будет проходить с 15 по 17 сентября.

Мы также пригласим и господина Смита присоединиться к нам.

Господин Браун сообщил мне о Вашем намерении побывать в нашем городе этим летом.




Главный редактор проекта: Мавлютов Р.Р.
oglib@mail.ru